픽시브 태그 “역시 내 청춘 러브코메디는 잘못됐다.(やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。)” 인기순 정리
픽시브 프리미엄 한 달 무료를 받은 기념으로 한번 해봤습니다.
*시리즈의 경우, 북마크 수가 가장 많은 한 편만 기재했습니다.
*시리즈 명이 따로 있을 경우 아래에 기재했습니다. 시리즈 명이 따로 없을 경우, 제가 임의로 붙인 경우도 있습니다.
*미번역 작품의 제목 번역은 제가 임의로 하였으나, 국내에 번역이 되어있을 경우 그를 따랐습니다. 만약, 번역이 되어있지만 기재되어 있지 않은 경우, 지적해주시면 감사하겠습니다.
09/21 12시 업데이트.
1. 「無視したら私は死にます」 / 「무시하면 저는 죽습니다」
시리즈
북마크 수 : 579
작가 : 犬ゴーショーグン
2. なんと比企谷八幡は事故に遭っていない。/ 마침내 유이가하마와 유키노시타는 강습한다.
시리즈 : 강습 시리즈
북마크 수 : 577
작가 : mina0918
번역 : 아이시스
R-18
3. なんと比企谷八幡は事故に遭っていない。/ 놀랍게도 히키가야 하치만은 사고를 당하지 않았다.
시리즈
북마크 수 : 573
작가 : やもげ
번역 : 라임주스
4. その歌にのせて / 그 노래에 실어서
북마크 수 : 539
작가 : とし
5. 比企谷八幡は雪ノ下雪乃に逆らえない / 히키가야 하치만은 유키노시타 유키노에게 거역할 수 없다.
시리즈
북마크 수 : 520
작가 : ミヤビ
번역 : 2side, 암천묵시록, 미르사인
6. 雪乃が最初から八幡にデレデレだったら / 유키노가 처음부터 하치만에게 데레데레라면
북마크 수 : 512
작가 : 蜜柑
7. 比企谷八幡(22)「やはり俺の就職活動は間違っている」 / 히키가야 하치만(22)「역시 내 취직활동은 잘못됐다」
시리즈
북마크 수 : 501
작가 : 義輝
번역 : 크로센
8. 【はやはち】比企谷八幡はフラグに気付かない。 / 【하야하치】히키가야 하치만은 플래그를 눈치 채지 못한다.
시리즈 : 플래그
북마크 수 : 499
작가 : 238
BL
9. 思ったより、由比ヶ浜結衣は攻めてくる。 / 예상보다, 유이가하마 유이는 공격해온다.
시리즈 : 노닥가하마 씨
북마크 수 : 458
작가 : favorite_loop
10. 八幡「雪ノ下が見合い……?」 / 하치만「유키노시타가 맞선……?」
시리즈 : 맞선 시리즈
북마크 수 : 443
작가 : nao
11. 籠絡しようよ / 함락하자
시리즈
북마크 수 : 428
작가 : やもげ
12. 必然に、彼は己の本来の在り方を思い出す。 / 필연적으로 그는 자신의 본연의 자세를 떠올린다
북마크 수 : 418
작가 : とし
번역 : 이스타리
13. 徒然なるままに、その日暮らし / 따분한대로, 하루살이
시리즈
북마크 수 : 415
작가 : 深海
번역 : 가리온(리센), 회색빛잔영
14. 雪ノ下雪乃観察日記 / 유키노시타 유키노 관찰일지
시리즈 : 관찰일지
북마크 수 : 414
작가 : okp
번역 : 완두냥, 암천묵시록, 이게모호
15. 俺の青春は色々まちがっている / 내 청춘은 여러 가지로 잘못됐다
북마크 수 : 409
작가 : おーみ(青海)
BL
16. 先輩はるのん / 선배 하루농
북마크 수 : 380
작가 : やぎ。
17. 捻くれオモチャと悪魔な少女 / 비뚤어진 장난감과 악마 소녀
시리즈 : 비뚤어짐과 소녀
북마크 수 : 377
작가 : 司
번역 : 2side
18. ぶらしす 第1話「危険な1+1人」 / 브라시스 제 1화 “위험한 1+1사람”
시리즈 : 브라시스
북마크 수 : 368
작가 : 凍頂
번역 : 淸風, 폐륜아
19. やはり俺は勘違いをし続ける / 역시 나는 착각을 계속한다
북마크 수 : 362
작가 : まぐまぐ
20. 八幡「皆の本音」 / 하치만「모두의 본심」
시리즈
북마크 수 : 362
작가 : 蜜柑
번역 : 아이시스
21. ファザコン娘と八幡さん「ちょっとした日常」 / 파더콘인 딸과 하치만의 일상
시리즈
북마크 수 : 356
작가 : 九罰丸
번역 : 2side
22. 【完結】やはりJ組の探偵娘は文化祭を捜査している。 / 【완결】역시 J반의 탐정소녀는 문화제를 수사하고 있다.
시리즈 : 역시 그녀는 문화제의 발자취를 더듬어 본다.
북마크 수 : 355
작가 : 葵絵梓乃
23. もし比企谷八幡と雪ノ下雪乃が同じ小学校だったら / 만약 히키가야 하치만과 유키노시타 유키노가 같은 초등학교라면
시리즈
북마크 수 : 355
작가 : ソラド
24. 一歩だけ、比企谷八幡は歩み寄る。/ 한 걸음만, 히키가야 하치만은 다가간다.
시리즈 : 조금 시리어스 가하마 씨
북마크 수 : 354
작가 : favorite_loop
25. 雪ノ下姉妹の争奪戦 / 유키노시타 자매의 쟁탈전
시리즈
북마크 수 : 335
작가 : にゃおや
26. 雪ノ下八幡、25歳 / 유키노시타 하치만, 25세
시리즈 : 유키노시타 하치만
북마크 수 : 332
작가 : 司
번역 : 2side
27. やはり雪ノ下雪乃は優しすぎる。/ 역시 유키노시타 유키노는 너무나도 상냥하다.
시리즈 : 역시 그들의 러브코미디는 잘못됐다.
북마크 수 : 330
작가 : やもげ
번역 : Progressive
28. 八幡「ぼくはきれいな八幡」雪乃「」 / 하치만 「나는 깨끗해진 하치만」 유키노「...」
시리즈
북마크 수 : 321
작가 : 義輝
번역 : 완두냥 [*2ch버전의 번역입니다.]
29. モリサマー「あなたの瞳には邪精が取り憑いています」八幡「はぁ?」 / 모리서머: 당신, 눈동자에 사령이 꼈군요. 하치만: 뭐?
시리즈 : 고2병이라도 사랑을 하고 싶어
북마크 수 : 318
작가 : 公ノ入
번역 : 미르사인, KASIM
크로스오버(x 중2병이라도 사랑을 하고 싶어)
30. 一色いろはに妹がいるだと? / 잇시키 이로하에게 여동생이 있다고?
북마크 수 : 317
작가 : piroro
번역 : 2side
31. やはり葉山隼人も犬である / 역시 하야하 하야토도 개다.
북마크 수 : 313
작가 : おーみ(青海)
BL
32. 召喚 / 소환
시리즈 : Fate/betrayal
북마크 수 : 309
작가 : まーぼう
번역 : 제이더
크로스오버(x Fate/stay night)
33. 比企谷八幡の傷 / 히키가야 하치만의 상처
시리즈
북마크 수 : 302
작가 : kakky
34. こうして、比企谷八幡は追い詰められる。 / 이렇게 해서, 히키가야 하치만은 궁지에 몰린다.
시리즈
북마크 수 : 291
작가 : MadPainter
번역 : 아이시스
R-18
35. 無感情 / 무감정
시리즈 : 무통각에 무감정
북마크 수 : 291
작가 : シン
번역 : 2side
36. 「もしも結婚したら」 / 「만약 결혼 하면」
북마크 수 : 285
작가 : 砂原さはら
번역 : 아이시스
37. 案の定、二人のインカム漫才は長引いてしまう。 / 예상한대로, 두 사람의 인컴만담은 길어진다.
시리즈
북마크 수 : 279
작가 : 葵絵梓乃
38. 比企谷くんと保護者参観 / 히키가야 군과 보호자 참관
시리즈
북마크 수 : 277
작가 : 砂原さはら
39. やはり俺のインフィニットストラトスは間違っている / 역시 내 인피니트 스트라토스는 잘못됐다
시리즈
북마크 수 : 274작가 : ヒッキー
크로스오버(x 인피니트 스트라토스)
40. やはり比企谷八幡は体調を崩している。 / 역시 히키가야 하치만은 컨디션이 무너지고 있다.
시리즈
북마크 수 : 272
작가 : ぶらっきー
번역 : BlueT
41. やはり俺の青春ラブコメは、こうだといいな。 / 역시 내 청춘 러브코미디는, 이러하면 좋겠다.
시리즈
북마크 수 : 268
작가 : ぽーれん
42. 一色いろはの計略 / 잇시키 이로하의 계략
시리즈 : 약삭빠르군, 과연 잇시키는 약삭빨라
북마크 수 : 267
작가 : ore
43. かなり俺の青春ラブコメはまちがっている。 / 상당히 내 청춘 러브코미디는 잘못됐다.
시리즈
북마크 수 : 265
작가 : ヒロ
44. 雪乃「比企谷君にお弁当を作ってきたのだけれど」 八幡「」 / 유키노「히키가야 하치만에게 도시락을 만들어 왔는데」 하치만「」
북마크 수 : 260
작가 : イズナ改/IZNA KWAI
45. やはりゲームになったところで俺の青春ラブコメは揺るがない。 / 역시 게임이 되어도 내 청춘 러브코미디는 흔들리지 않는다.
시리즈
북마크 수 : 256
작가 : やもげ
46. 義姉と義妹が出来ました。/ 의붓 누나와 의붓 여동생이 생겼습니다.
시리즈
북마크 수 : 253
작가 : 蜜柑
47. 八幡「ずっと前から好きでした。俺と付き合ってください」姫菜「」 / 하치만「오래전부터 좋아했습니다. 저와 사귀어주세요」 히나「」
북마크 수 : 249
작가 : doraemon
48. やはり俺たちの青春ドラマはとても正しい / 역시 우리의 청춘 드라마는 매우 올바르다
북마크 수 : 248
작가 : くぽぽ
49. もしも比企谷八幡が奉仕部に入らなかったら / 만약 히키가야 하치만이 봉사부에 들어가지 않았다면
북마크 수 : 248
작가 : ペル@3623
번역 : 아이시스
50. 一回目、二回目、三回目 / 첫 번째, 두 번째, 세 번째
시리즈
북마크 수 : 246
작가 : じらふ
R-18
51. やはり俺のタイムトラベルは間違っている? / 역시 내 타임트래블은 잘못됐나?
시리즈
북마크 수 : 246
작가 : みかんゼリー
번역 : Progressive
52. 雪乃ちゃんにはあげないよ / 유키노 쨩에겐 안 줄 거야
시리즈
북마크 수 : 242
작가 : ゲルマン魂
53. いろはカルタ / 이로하카루타
시리즈
북마크 수 : 240
작가 : mamoru
54. ボッチの王子様現る!! / 외톨이의 왕자님 나타나다!!
시리즈 : 외톨이의 왕자님
북마크 수 : 240
작가 : ゲルマン魂
55. 「川崎沙希は比企谷八幡が気になっている」 / 「카와사키 사키는 히키가야 하치만이 신경 쓰인다」
시리즈 : 사키사키는 신경 쓰인다
북마크 수 : 237
작가 : 十賀幹彦
56. 比企谷八幡は彼に合わせる顔がない / 히키가야 하치만은 그를 볼 면목이 없다
북마크 수 : 236
작가 : おーみ(青海)
R-18, BL
57. 【マジで】嫌いなやつを懲らしめる方法を模索する【消えてほしい】 / 【진짜로】싫은 녀석에게 벌줄 방법을 모색한다【사라지면 좋겠다】
북마크 수 : 235
작가 : 奏@迷Qに引きこもり中
58. Valentine Daze [R18] / Valentine Daze [R18]
시리즈 : 발렌타인 기획
북마크 수 : 232
작가 : KZ=SK
R-18
58. 雪ノ下雪乃ちゃんの恋人 / 유키노시타 유키노 짱의 연인
시리즈
북마크 수 : 231
작가 : 司
번역 : 2side
59. 一方通行婚姻譚 / 일방통행 혼인 이야기
시리즈
북마크 수 : 228
작가 : ミヤビ
번역 : 2side
60. 策に溺れる男の話 / 계략에 빠지는 남자 이야기
북마크 수 : 226
작가 : おーみ(青海)
BL
61. 寄り道 / 돌아가는 길
북마크 수 : 226
작가 : ドッグフード
62. 先輩。先輩先輩。せーんぱい。 / 선배. 선배선배. 선~배.
시리즈
북마크 수 : 222
작가 : スミアト
번역 : 2side
63. 君とふたりぼっち / 너와 둘 뿐
북마크 수 : 221
작가 : KZ=SK
번역 : 2side
64. 比企谷小町は兄が好き / 히키가야 하치만은 오빠가 좋다
북마크 수 : 220
작가 : おーみ(青海)
BL
65. 【腐向け】はやはち詰め / 【여성향】하야하치 채움
북마크 수 : 218
작가 : 塩水@ついった
BL
66. とにかく比企谷八幡はくさっている side 雪乃 / 어쨌든 히키가야 하치만은 썩었다 side 유키노
시리즈 : 역시 내 청춘 러브코메디는 잘못됐다 side 유키노
북마크 수 : 218
작가 : ingmar
67. もしも八幡と優美子が付き合ったとしたら / 만약 하치만과 유미코가 교제한다면
시리즈
북마크 수 : 216
작가 : 黒傘
번역 : 아이시스
68. 葉山君は比企谷先生が好きすぎる / 하야마 군은 히키가야 선생님이 너무 좋다
북마크 수 : 215
작가 : 便所悪魔(ベルフェゴール)
BL
69. 比企谷八幡は今日も忍ぶ。 / 히키가야 하치만은 오늘도 견딘다.
북마크 수 : 213
작가 : 司
'오레가이루 공간 > 관련 이야기' 카테고리의 다른 글
다른 등장인물들의 봉사부에 대한 관심 (2) | 2015.01.23 |
---|---|
내청춘 2차 창작 작가분들과 주고 받은 신년 메세지 (4) | 2015.01.04 |
모든 인간은 방해물이고 보조자입니다. (0) | 2014.07.04 |
2학년 F반의 오다와 타하라 (0) | 2014.05.30 |
츤데레 캐릭터와 메가데레 캐릭터 (0) | 2014.05.20 |